confirm the status of Notes from Underground as one of the most sheerly astonishing and subversive creations of European fiction.”—from the Introduction by Donald Fanger “I am a sick man . From the award-winning translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, with an introduction and notes 'You read every shimmering, tormented word, mesmerised' Sunday Times The apology and confession of a minor mid-nineteenth-century Russian official, Notes from Underground is a half-desperate, half-mocking political critique and a powerful, absurdly comical account of one man's break … I am a spiteful man,” the irascible voice of a nameless narrator cries out. Notes From Underground by Fyodor Dostoyevsky, Richard Pevear, Larissa Volokhonsky available in Trade Paperback on Powells.com, also read synopsis and reviews.
Notes: Translation of: Zapiski iz podpolʹi a. Dostoevsky’s most revolutionary novel, Notes from Underground marks the dividing line between nineteenth- and twentieth-century fiction, and between the visions of self each century embodied. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Contents: Underground --Apropos of the wet snow. Buy Notes From Underground New Ed by Dostoevsky, Fyodor, Volokhonsky, Larissa, Pevear, Richard (ISBN: 9780099140115) from Amazon's Book Store.
More information: Publisher description Other Titles: Zapiski iz podpolʹi a. About Notes from Underground “The political cataclysms and cultural revolutions of our century . One of the most remarkable characters in literature, the unnamed narrator is a former official who has defiantly withdrawn into an underground existence. Everyday low … .
Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading Notes from Underground … .
Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, whose acclaimed translations of The Brothers Karamazov and Crime and Punishment have become the standard versions in English, now give us a superb new rendering of … Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, whose acclaimed translations of The Brothers Karamazov and Crime and Punishment have become the standard versions in English, now give us a superb new rendering of this … Published in 1864, Notes from Underground is considered the author's first masterpiece - the book in which he "became" Dostoevsky - and is seen as the source of all his later works. . Published in 1864, Notes from Underground is considered the author's first masterpiece - the book in which he "became" Dostoevsky - and is seen as the source of all his later works. Series Title: Vintage classics. . Description: xxiii, 136 pages ; 21 cm. Responsibility: Fyodor Dostoevsky ; translated and annotated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky. Notes from Underground (Vintage Classics) - Kindle edition by Dostoevsky, Fyodor, Pevear, Richard, Volokhonsky, Larissa. Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (Russian: Лариса Волохонская, RU) are literary translators best known for their collaborative English translations of classic Russian literature.Individually, Pevear has also translated into English works from French, Italian, and Greek.